Vortsman

The Vortsman: Yiddish Anglicisms

There are lots of lists around — and at least one book I know of — that detail the penetration of Yiddish words into English; they’re usually designated as “Yinglish.”…

Read More

The Vortsman: Nisht or Nit?

A reader notes that nisht and nit are both used in Yiddish to denote “not,” often in the same paragraph or song lyric. He asks: is one more desirable than…

Read More

The Vortsman Says…

Our piteous plea for questions/disagreements from readers has yielded results! From the NoCal District, AR/WC, comes a query and a complaint: Q. 1) “I’m still trying to figure out if…

Read More